24 C
Sydney
lundi, décembre 11, 2017

Demande de visa WHV / PVT : pas à pas en images

Le 1er site francophone sur l’Australie Forums WORKING HOLIDAY VISA VISA WORKING HOLIDAY Demande de visa WHV / PVT : pas à pas en images

Mots-clés : 

Ce sujet a 265 réponses, 127 participants et a été mis à jour par  C2R, il y a 1 mois et 3 semaines.

  • Créateur
    Sujet
  • #47353

    Cedric_AACOM
    Participant
    WHV

    Mise à jour le 07.07.2015

     

    La demande de visa pour un Working Holiday Visa en Australie (Visa Vacances-Travail) vous prendra environ 20 minutes.

     

    Pour effectuer une demande de WHV (le 417), rendez-vous uniquement sur le site officiel:

    https://online.immi.gov.au/lusc/login

    Vous devez avoir crée au préalable votre ImmiAccount.

     

    Sommaire:

     

    1 – Créer un ImmiAccount

    2 – Demande de visa: le pas à pas en images

    3 – Sauvegarder et reprendre une demande en cours

    4 – Suivre l »évolution de sa demande

    5 – Quoi faire en cas d’erreur ?

    6 – Examens médicaux

     

    Créer un ImmiAccount

     

    Pour effectuer une demande de Working Holiday Visa, vous devez (depuis le 10 Décembre 2013) créer votre compte « ImmiAccount » qui vous permettra d’effectuer votre demande de WHV mais aussi de pouvoir reprendre une demande en cours et vérifier l’état d’avancement de votre demande.

    Créer votre compte : https://online.immi.gov.au/lusc/register

     

     

    Faut-il cocher la case « Add LEGENDcom » ?

    Non ce n’est pas utile (https://www.border.gov.au/Trav/Visa/LEGE/subscribe-to-legendcom)

     

    Pensez à bien noter votre username et mot de passe !

     

    Une fois votre compte crée, il vous suffit de vous connecter à cette adresse:

    https://online.immi.gov.au/lusc/login

     

     

    Demande de visa : le pas à pas en images

    Étape 1

    Demande de visa - 1ère étape

    Lors de cette étape, vous devez accepter les termes et conditions relatives au formulaire de demande de votre Visa Vacances Travail (WHV).

     

    Étape 2

    Demande de visa - Etape 2

    En cliquant sur « Next », vous vous engagez à respecter les valeurs australiennes.

     

    Étape 3

    Your personal details – informations personnelles

    Relationship status:  statut marital, vous avez le choix entre différentes options:

    • Divorced : Divorcé
    • Engaged : Fiancé
    • De Facto : Conjoint de fait
    • Married : Marié
    • Never married : Jamais marié
    • Separated : Séparé
    • Widowed : veuf
    •  

    Country of residence: Indiqué votre pays de résidence

     
    Your passeport details – Informations concernant votre passeport

    Passport Number: Numéro de passeport

    Country passport: Nationalité du passeport

    Nationality of passport holder: Nationalité du détenteur du passeport

    Passport date of issue: Date de délivrance du passeport

    Passport date of expiry: Date d’expiration

    Passport place of issue: Lieu de délivrance du passeport

     

     

    Grant Number:  Si vous avez déjà un numéro d’acceptation pour un visa australien, vous pouvez indiquer ces références.

    La plus part du temps cette case restera vide.

     

    Visa Number:  Si vous avez déjà un visa australien, vous pouvez indiquer ces références.

    La plus part du temps cette case restera vide.

     

    When do you propose to enter Australia using the visa that you are applying for now?

    Quand pensez-vous arriver sur le territoire australien avec ce visa ?

    A titre  indicatif, vous avez un an une fois la demande pour arriver sur le sol australien et ainsi déclenché votre visa pour une durée de un an.

     

    Do you have any dependent children ?

    Avez-vous des enfants à charge ?

    Are you known by any other names ?

    Êtes-vous connu sous d’autres noms ? (ex:nom de jeune fille)

    Do you hold any other citizenship than that shown as your passeport country above ?

    Est-ce que vous avez une autre nationalité en plus de celle précisée plus haut ?

    Have you been granted and entered australia on a Work and Holiday Visa (462) before?

    Avez-vous déjà bénéficié d’un Visa Vacances-Travail en Australie ?

     

    Étape 4

    Confirmer les informations

     

    Étape 5

    Études et emploi

     

    What is your usual occupation?

    Indiquez votre travail ou votre situation actuelle

    What industry do you intend to seek employment in ?

    Dans quel domaine comptez-vous travailler une fois sur place ?

    What is your highest qualification ?

    Indiquez votre niveau d’études

     

    • Qualification: Diplômes
    • Higher Degree Course: Programmes universitaires ou programme d’enseignement supérieur
    • Degree Course:  Licence mais moi je dirai comme programmes universitaires
    • Diploma course:  programme d’enseignement secondaire
    • Technical or training Certificate:  Diplôme ou formation technique
    • College Degree: Diplome d’enseignement supérieur
    • Senior High School Degree or Certificate :  Diplôme du Baccalauréat ou Diplôme de second cycle
    • Junior High School Degree, Certificate or Report:  Diplôme de premier cycle
    • Other: Autres

     

    Étape 6

    Residential adress details

    Authorisation

    En cochant oui, vous autorisez une autre personne à gérer votre demande.

    Un formulaire intermédiaire vous permettra d’ indiquer les coordonnées de cette personne.

     

    Étape 7

    Contact details

    Adresse email : Sélectionner « oui » pour être averti par email de l’obtention de votre WHV

     

    Étape 8

    Health decarations

     

    In the last 5 years, have you visited, or lived, outside FRANCE for more than 3 consecutive months (other than Australia)?

    Dans les 5 dernières années, avez-vous séjourné ou vécu plus de 3 mois consécutifs hors de France

    Do you intend to enter a hospital or a health care facility (including nursing homes) while in Australia?

    Avez-vous l’intention de vous rendre dans un hôpital ou dans un centre de soin ?

    Do you intend to work as, or study to be, or train to be, a doctor, dentist, nurse or paramedic during your stay in Australia?

    Avez-vous l’intention de travailler ou d’étudier dans le domaine médical durant votre séjour

    Do you intend to work, or be a trainee, at a child care centre (including preschools and creches) while in Australia?

    Avez-vous l’intention de travailler dans une crèche, école maternelle ou centre de garde d’enfants durant votre séjour.

    Do you intend to be in a classroom situation for more than 3 months (e.g. as either a student, teacher, lecturer, or observer) while in Australia?

    Avez-vous l’intention d’étudier, d’enseigner plus de 3 mois durant votre séjour ?

    Have you:

        ever had, or currently have, tuberculosis?

        Avez-vous ou avez-vous eu la tuberculose ?
        been in close contact with a family member that has active tuberculosis?

        Avez-vous était en contact avec un membre de votre famille atteint par la tuberculose?
        ever had a chest x-ray which showed an abnormality?

        Avez-vous déjà eu un examen radiologique montrant une anormalité ?

     

    During your proposed visit to Australia, do you expect to incur medical costs, or require treatment or medical follow up for:

    Durant votre séjour en Australie, comptez-vous engager des frais médicaux ou suivre un traitement pour les maladies suivantes

    Do you require assistance with mobility or care due to a medical condition?

    Avez-vous besoin d’aide à la mobilité ou de soins en raison d’une condition médicale?

     

    Étape 9

    been convicted of a crime or offence in any country (including any conviction which is now removed from official records)?

    Avez-vous déjà était condamné pour un crime ou un délit ?

    been charged with any offence that is currently awaiting legal action?

    Êtes-vous accusé d’une infraction qui est en attente de jugement ?

    been acquitted of any criminal offence or other offence on the grounds of mental illness, insanity or unsoundness of mind?

    Avez-vous été acquitté d’un crime ou délit pour maladie mentale

    been removed or deported from any country (including Australia)?

    Avez-vous déjà était expulsé d’un pays ( dont l’Australie) ?

    been refused a visa for Australia or another country?

    Avez-vous déjà eu un refus de visa pour l’Australie ou pour un autre pays ?

     

    left any country to avoid being removed or deported?

    Avez-vous déjà quitté un pays pour éviter d’en être expulsé ?

    been excluded from or asked to leave any country (including Australia)?

    Avez-vous déjà été exclu d’un pays ou vous a-t-on demandé de quitter un pays (dont l’Australie)?

    committed, or been involved in the commission of war crimes or crimes against humanity or human rights?

    Avez-vous déjà été accusé de crime de guerre ou de crime contre l’humanité ?

    been involved in any activities that would represent a risk to Australian national security?

    Avez-vous été impliqué dans des activités pouvant représenter un risque pour la sécurité nationale australienne?

    had any outstanding debts to the Australian Government or any public authority in Australia?

    Avez-vous des dettes envers le gouvernement australien ?

    been involved in any activity, or been convicted of any offence, relating to the illegal movement of people to any country (including Australia)?

    Avez-vous été impliqué ou condamné pour des faits en rapport avec l’immigration clandestine ?

    served in a military force or state-sponsored or private militia, or
    undergone any military or paramilitary training, or
    been trained in weapons or explosives use (however described),

    other than in the course of compulsory national military service?

    Avez-vous pratiqué des activités militaires en dehors du service national ?

    Étape 10

    I certify that:

    I have read and understand the information provided to me at the beginning of application, I am aware of the conditions that will apply to my visa and that I am required to abide by them.

    J’ai lu et compris les informations qui m’ont été fournies au début de l’application, je suis au courant des conditions qui s’appliquent à mon visa et que je suis tenu de les respecter.

    I understand that the visa I am applying for does not permit me to be employed in Australia with one employer for more than 6 months.

    je comprends que le visa que je demande ne me permet pas de travailler plus de 6 mois pour le même employeur.

    I understand that the visa I am applying for does not permit me to undertake studies or training for more than 4 months.

    je comprends que ce visa ne me permet pas d’étudier ou de suivre une formation plus de 4 mois.

    I have sufficient funds for the initial period of my stay in Australia and for the fare to my intended overseas destination on leaving Australia.

    j’ai suffisament de fonds pour démarrer mon séjour en Australie.

    Any employment is incidental to my holiday in Australia and the purpose of working is to supplement my holiday funds.

    L’emploi est un élément secondaire à mes vacances en Australie, la possibilité de travail étant là pour compléter mes fonds destinés au séjour.

    I am applying for a Working Holiday visa for the first time and have not previously entered Australia on a Working Holiday visa (on a passport of any country)

    Je n’ai jamais bénéficié d’un Visa Vacances-Travail par le passé

    I will respect Australian values as listed at the beginning of this application, during my stay in Australia and will obey the laws of Australia.

    Je respecterais les valeurs australiennes

    I have truthfully declared all relevant details required of me in this application.

    J’ai déclaré honnêtement toutes les informations me concernant lors de cette demande.

    If granted a visa, I will advise the Australian Government of any change in my circumstances.

    Si j’obtiens ce visa, j’informerais le gouvernement australien de tout changement de situation me concernant.

     

    Étape 11

    Vérification des informations

     

    Étape 12

    Règlement du visa

     

    Étape 13

    Your application has been submitted

     

    A cette étape, vous avez confirmation que votre demande est bien envoyée ! 🙂

     

    Reprendre une demande en cours

     

    Pour reprendre une demande en cours il suffit de vous rendre à cette adresse:

    http://www.border.gov.au/Trav/Visa/Immi

     

    Une liste des demandes en cours apparaîtra, cliquez sur votre demande (« reference ») .

     

    On vous demandera ensuite d’indiquer qui accède à la demande:

    • Vous (« applicant ») ce qui sera le cas la plupart du temps.
    • une personne traitant la demande à votre place.

     

    Suivre l »évolution de sa demande

     

    Pour suivre l’état d’avancement de votre demande de visa, vous devrez vous connecter avec vos identifiants à votre ImmiAccount .

     

    Que cela soit dans un email ou sur le site de l’immigration, dès que vous voyez les mots « Applicant Approved » et que vous obtenez un Visa Grant Number, vous avez votre visa !

     

    Quoi faire en cas d’erreur ?

     

    Sur votre Immi Account

    Une fois connecté à votre Immi Account, vous pouvez utilisez la fonction « update us » (sous « view application mailbox » ), vous pourrez ainsi effectuer une demande de correction du questionnaire.

     

    Par email

    En cas d’erreur vous pouvez aussi contacter l’immigration australienne à cette adresse :

    evisa.whm.helpdesk@immi.gov.au

     

    Le formulaire 1023 vous permet de réactualiser vos informations, ajoutez aussi une copie de votre passeport afin que les autorités puissent contrôler ces informations.

     

    Changement de passeport ou d’adresse :

    La démarche est la même mais vous devrez cette fois remplir le formulaire 929.

     

    Examens médicaux

    En fonction des réponses que vous avez donné en remplissant votre demande de WHV, il est possible que l’immigration australienne vous demande des examens médicaux en complément afin de valider ou non votre demande.

    Bien souvent ces examens médicaux sont demandés si vous avez indiqué vouloir travailler dans le domaine médical, avec des enfants ou que vous avez séjourné dans des pays à risques.

     

    Ces examens devront être effectués uniquement par un médecin sélectionné par les autorités australiennes.

     

     



Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.

Articles récents